Twitter : on ne dit plus "hashtag", on dit "mot-dièse"

Twitter : on ne dit plus "hashtag", on dit "mot-dièse"
Twitter : on ne dit plus "hashtag", on dit "mot-dièse"
C'est officiel puisqu'écrit dans le Journal officiel daté de ce mercredi, le « hashtag », ce mot-clef utilisé sur les réseaux sociaux, a désormais un remplaçant dans la langue français, le « mot-dièse ».
A lire aussi


« Mot-dièse : Nom masculin, suite signifiante de caractères sans espace commençant par le signe # (dièse), qui signale un sujet d'intérêt et est insérée dans un message par son rédacteur afin d'en faciliter le repérage. » À noter, au pluriel, ce mot composé s’écrira « mots-dièse ».

Mercredi, le Journal officiel a publié dans la catégorie « vocabulaire des télécommunications et de l'informatique » la définition de ce que chacun avait jusque-là pour habitude de nommer « hashtag » sur les réseaux sociaux. Désormais, il n’est donc plus qu’un « équivalent étranger » du « mot-dièse », traduit par la Commission générale de terminologie et de néologie (CGTN).

Résultat, mercredi, le trending topic sujet le plus partagé sur Twitter, principal utilisateur du « mots-dièse », n’était autre que… #motdièse. Please RT.

mot-diese Twitter

VOIR AUSSI

#unbonjuif : peut-on porter plainte contre les trend topics antisémites sur Twitter ?
Tweets antisémites : le hashtag #SiJetaisNazi en trending topic 3 mois après #UnBonJuif
#Simonfilsestgay : des députés PS disent non aux hashtags homophobes
Twitter : la presse anglaise dénonce une volonté de censure de Najat Vallaud-Belkacem

Dans l'actu